Picsou Wiki
Advertisement
Picsou Wiki

C'en est Fini (This Is The End en version originale) est une chanson originellement écrite par Chris Otsuki puis adaptée en français par Philippe Videcoq, pour le film Mickey, Donald, Dingo : Les Trois Mousquetaires. Originellement interprétée par Rob Paulsen, c'est Pierre-François Pistorio qui prend sa place en France.

Clip[]

Donald est mis dans une barque par Dingo pour aller sauver leur ami Mickey le mousquetaire, qui est emprisonné dans un cachot du Mont-Saint-Michel. Cela effraie Donald, qui pense à ceux que l'affreux Pat va lui faire... Dingo tente de lui redonner du courage en se montrant lui-même courageux et en regardant Donald droit dans les yeux en lui prenant sa tête entre ses deux

C'en est Fini

Dingo, demandant à Pluto s'il pense que « c'en est fini des trois mousquetaires ? ».

mains. Mais lorsqu'il tourne la tête de son ami vers le Mont-Saint-Michel pour le lui montrer, un éclair arrive au même moment, laissant apparaître un visage monstrueux...

C'en est trop pour le volatile : il sort de la barque à toute vitesse, pour se fourrer la tête dans le sol tel une autruche... Dingo, attristé par le comportement de son ami, se tourne vers Pluto et lui demande s'il pense que « c'en est fini des Trois Mousquetaires ? »

À ce moment précis, le Troubadour entonne une chanson et commence à jouer de son instrument... il se dirige vers Donald, enfonce lui aussi sa tête dans le sol, et commence à dire qu'il a déçu tous les espoir de Dingo, enchaînant en le traitant de traître et de poule mouillée, concluant en disant que ses ancêtres auraient probablement honte de lui. Cela fait sortir le canard de son trou, le mettant totalement hors-de-lui. Il se précipite vers le Troubadour, lui prend son luth, et le casse en le tapant contre le sol. Après avoir fait cela, Donald se met en position de boxer, tout en baragouinant des propos incompréhensibles.

Le Troubadour, le trouvant apparemment totalement ridicule, lui fait signe de rejoindre ses amis, partis avec la barque, en argumentant son geste d'un « C'est par là, caïd ». Le mousquetaire se précipite pour les retrouver, mais retourne brièvement vers la tortue anthropomorphe pour le remercier en lui serrant la main...

En coulisses[]

Durant le clip de cette chanson, la fameuse lampe d'Aladdin peut être brièvement vue, enterrée dans le sable.

Paroles[]

Français Anglais

C’en est fini
C’en est fini
Donald a laissé ce pauvre Mickey dans l’eau
Et il a déçu tous les espoirs de Dingo
Et nous on proteste parce qu’on le déteste
Ce n’est qu’un traître
Et tout son être ferait honte à ses ancêtres

Magret de canard
Par sa faute, on vit un cauchemar

C’en est fini

You've seen how Donald gave his friends the double-cross?
He's in retreat and Pegleg Pete is now the boss!
All France in flame! (It's all in flame!)
We curse his name! (We curse his name!)
With Donald Duck to blame!

That Donald Duck has left poor Mickey Mouse to drown (He let him drown)
And Goofy trusted him, but Donald let him down (He let him down)
We all berate him, because we hate him
He is a traitor, vacillator
He's a lousy second-rater

He's a quizzly coupe en-sizzling
He really should be russetated

How he quivered, shaked & shivered (He's completely lilly-livered!)
Mangy mallard! (He's a coward)
Donald's destiny has soured, it's the end!This is the end! The ever-laughing end!

Advertisement