FANDOM


m (Mise à jour des liens des fichiers (automatique))
(Première partie - je ne suis pas très motivé par le "cette histoire dans l'œuvre de Don Rosa"...)
Ligne 20 : Ligne 20 :
   
 
==Synopsis==
 
==Synopsis==
{{Spoiler}}Après un voyage en bateau depuis l'[[Australie]] il a eu la révélation d'aller vers le nord pour trouver la fortune, Balthazar Picsou arrive à Skagway, en [[Alaska]], en 1896. Il est sans le sou après une rencontre avec [[Wyatt Earp]] et doit emprunter 100 dollars pour la première fois de sa vie au malhonnête [[Soapy Slick]] au moment on annonce que de l'or a été trouvé dans le [[Yukon]] voisin. Picsou parvient dans la ruée des prospecteurs à atteindre [[Dawson City]]. Il commence à exploiter la [[vallée de l'Agonie Blanche]] dont il connaît seul le chemin, pendant que les affaires malhonnêtes de Soapy Slick et les spectacles de cabaret de [[Goldie O'Gilt]] prospèrent à Dawson. Finalement, une dernière provocation de Soapy permet à Picsou de s'affirmer face à la malhonnêteté de ses ennemis : d'abord par la force en permettant l'arrestation de Slick, puis par le travail qu'il mène dans sa concession où l'attend la pépite qui le rend riche...
+
Vingt ans après avoir gagné son [[Sou fétiche de Balthazar Picsou|sou fétiche]], [[Balthazar Picsou]] est toujours à la recherche de fortune. Passé près en [[Le Rêveur du Never Never|Australie]], il se dirige vers un nouvel horizon prometteur : le [[Canada]] et son [[Klondike]]. En passant d'abord par l'[[Alaska]] en tant que travailleur du charbon, il arrive au Klondike avec la volonté de recommencer la prospection pour profiter de la ruée vers l'or...
  +
  +
==Résumé complet==
  +
{{Spoiler}}
  +
{{A compléter}}
  +
Cela fait seize ans que Picsou a quitté son [[Écosse]] natale pour traverser le monde entier plusieurs fois, à la quête de fortune. S'étant construit une réputation sans faille, il n'a pas encore réalisé son plus grand rêve. Une opportunité semble cependant se présenter au Klondike après l'échec en [[Australie]]. En effet, des filons d'or ont été récemment découverts, et Picsou veut absolument profiter de cette possibilité peut-être unique dans sa vie. Il part donc de l'Australie pour s'engager sur un bateau à vapeur. Une fois [[Skagway]], à la frontière directe avec le Klondike, atteinte, il quitte son engagement auprès de la machine à vapeur du ''The Southern Cross'' en provenance de Perth, avec cent dollars en poche. Son ancien patron le regrette déjà : il se sépare d'un dur travailleur qui a des rêves d'argonaute.
  +
  +
En quittant son navire australien, Picsou croise à Skagway un visage connu, mais qu'il ne connaît pas lui-même : le célèbre officier [[Wyatt Earp]]. Le tireur est dérangé par les bonds de géant que Picsou a réalisé en quittant son navire, ayant sauté juste au-dessus de l'officier, et estime qu'un « pardon » n'est pas suffisant au regard de son statut. Mais Picsou dégaine son sou fétiche au bout d'un fil : Wyatt Earp le reconnaît instantanément, et prend peur en se rappelant de la multitude de surnoms que Picsou a acquis pendant ses voyages. Il est presque contraint d'offrir un verre de limonade au canard dans un Saloon.
  +
  +
Cette idée, dans la ville violente de Skagway, s'avéra désastreuse : un tireur anonyme reconnaît immédiatement Picsou, et veut faire « sa réputation » en l'affrontant au fusil, alors que Picsou et Wyatt savourent leur limonade. Le tireur se montre menaçant envers le groupe en train de boire des bouteilles de limonade, mais n'en veut qu'à Picsou. Cela révolte l'officier Earp : il tient à s'interposer pour défendre Picsou. Une dispute surgit, faisant des dégâts importants et emportant les deux hommes en prison lors de l'arrivée du shérif. Le shérif et le propriétaire du Saloon sont également obligés de mettre Picsou, identifié comme ami de Wyatt Earp, en accusation : il se retrouve dans l'obligation de payer cent dollars pour rembourser la moitié des dégâts. Il n'a alors plus le moindre sou...
  +
  +
Cela tombe au pire moment, car Picsou sent que la ruée vers l'or va se déclarer et est alors obligé de retrouver ces cent dollars au plus vite, sans avoir le temps de les gagner. Il doit alors faire ce qu'il n'aurait jamais pensé faire : emprunter. Il va au premier banquier qu'il trouve, se nommant [[Soapy Slick]]. Les cent dollars ne lui posent aucun problème à prêter, mais à un taux de 10% d'intérêts par mois. Le banquier véreux est alors convaincu qu'il n'y a pas d'or dans la région. Malheureusement pour Picsou, la ruée se déclare dans les secondes qui suivent : cela renforce l'optimisme du canard, mais le cochon banquier en profite pour passer son taux d'intérêt de 10 à 100% par mois ! Et il veut également passer la frontière au plus vite pour éviter les ennuis avec Picsou. Le canard à la recherche de fortune n'a plus le choix : il doit au plus vite se procurer du matériel avec son argent et passer le col de Chilkoot, où rapidement des centaines de prospecteurs sont déjà présents.
   
 
==En coulisses==
 
==En coulisses==
Ligne 26 : Ligne 26 :
 
Le premier épisode de la série ''[[Des souvenirs par millions]]'', ''[[Mon premier million]]'', est une autre histoire racontant les mêmes évènements.
 
Le premier épisode de la série ''[[Des souvenirs par millions]]'', ''[[Mon premier million]]'', est une autre histoire racontant les mêmes évènements.
   
===Références à Carl Barks===
+
===Versions françaises===
Les histoires de Barks, ''[[Retour au Klondike]]'' et ''[[Au nord du Yukon !]]'', ont permis à [[Don Rosa]] de situer dans le temps et l'espace le parcours de Picsou, ainsi que de Soapy Slick avec son arrestation, entre Yukon et Alaska. Ce dernier avance cependant de 1898 à 1896 le prêt à 100 % d'intérêts puisqu'ayant découvert qu'en 1898 toutes les concessions du Yukon avaient été déclarées.
+
L'histoire change assez peu au cours des versions en France, au contraire d'autres histoires telles que ''[[Le Cow-boy des Badlands]]'' ou ''[[Le Reclus du Manoir McPicsou]]'', l'encrage diffère totalement d'une version à l'autre. Néanmoins, le titre de l'histoire, d'abord ''L'Empereur du Klondike'', devient ''Le Prospecteur de la vallée de l'Agonie blanche'', en référence à la variation du titre anglais ''The Argonaut Of White Agony Creek''. De manière suprenante, le titre ne reprend pas la dimension de l'''Argonaut'', référence aux [[Wikipedia:fr:Argonautes|Argonautes]] de la mythologie grecque. Ce mot est pourtant évoqué dans la première planche de l'histoire traduite, lorsque le propriétaire du bateau évoque Picsou comme un argonaute.
   
===Cette histoire dans l'œuvre de Don Rosa===
+
On notera également que la première traduction de l'histoire ne contient pas une faute d'orthographe à la planche 4, case 3, en indiquant « Plus un sou ! » et non « Plus un sous ! », qui apparaît mystérieusement dans ''[[Les Trésors de Picsou]]'' n°40.
Pour Don Rosa, cet épisode est l'apogée de la biographie de Picsou : il est jeune, intelligent, fort et surtout enfin riche. Si les sept premiers épisodes montrent l'ascension du personnage, les épisodes neuf à douze vont montrer la chute vers le vieillard fatigué que Donald et ses neveux rencontrent à la Noël 1947.
 
   
C'est son éditeur, [[Byron Erickson (scénariste)|Byron Erickson]], qui a conseillé à Don Rosa de rendre Picsou le plus solitaire possible dans cette histoire pour la rendre dramatique. Erickson a ainsi refusé l'idée que Picsou rencontre Grand-Mère Donald à Dawson, ce qui a reporté la première rencontre des deux personnages à l'épisode 10 ''[[L'Envahisseur de Fort Donaldville]]'', fort et son terrain que Picsou achète à Whitehorse à [[Jules Ecoutum]], frère de Grand-Mère Donald.
+
===Références à [[Carl Barks (auteur)|Carl Barks]]===
  +
''[[Retour au Klondike]]'' et ''[[Au nord du Yukon !]]'' sont les références attendues de [[Don Rosa]] à Barks dans l'histoire la plus importante de ''La Jeunesse de Picsou''. [[Soapy Slick]] et [[Goldie O'Gilt]], créés par Barks, sont bien évidemment repris, de façon cohérente par rapport aux histoires barksiennes. Rosa se permettra seulement d'avancer de 1898 à 1896 le prêt abusif de cent dollars au taux d'intérêt de 100%, car une recherche aura permis à Rosa de découvrir que toutes les concessions du Yukon avaient été déclarées en 1898, et que la ruée vers l'or s'est véritablement déclarée en 1896. Il était donc plus logique que Picsou arrive au Klondike au début de la ruée, sans quoi sa fortune n'aurait tout simplement pas pu se constituer. Ce prêt sera l'enjeu central de l'histoire ''Au nord du Yukon !'', puisque Soapy ira réclamer une somme d'argent pourtant remboursée dans l'épisode suivant.
   
Inhabituel dans les bandes dessinées Disney, la mort d'un personnage cher au héros n'est pas ici évitée, et est même annoncée par le personnage du méchant ; habituellement, le mort n'était pas connu et sa disparition était l'objet d'une aventure pour que Donald ou Picsou remplissent les étonnantes conditions pour toucher l'héritage. Don Rosa évoque à nouveau des personnages connus de l'univers de Donald Duck dans l'épisode suivant, ''[[Le Milliardaire des landes perdues]]'', et dans ''[[Une lettre de la maison]]''.
+
===Cette histoire dans l'œuvre de Don Rosa===
  +
Don Rosa, dans la complexité de l'établissement de la fortune de Picsou, n'aborde dans cet épisode qu'une maigre partie de la vie de Picsou pendant la ruée vers l'or. Il a déjà publié ''[[Dernier traîneau pour Dawson]] en 1988, une de ses premières histoires, qui se replonge dans le Klondike en restant dans les années 1950, et en ne faisant que des références appuyées à la jeunesse de Picsou, à des évènements de 1899, soit deux ans après cet épisode.
   
Dans la seconde édition intégrale de la Jeunesse en 2005, aux États-Unis, le récit de la destruction du casino flottant de Soapy est en marron, comme un récit historique et plus en couleurs comme le reste de l'histoire. Don Rosa voulait montrer comment naissaient les personnages légendaires dans l'Ouest nord-américain.
+
Par la suite, Rosa complète son épisode presque lacunaire par deux épisodes additionnels : ''[[Les Deux Cœurs du Yukon]]'' en 1995, après avoir publié l'intégralité de ''[[La Jeunesse de Picsou]]'', qui deviendra l'épisode huit ter. Se déroulant en 1898, il laisse tout de même un flou sur une durée d'un an, et notamment sur l'enlèvement de Goldie. Cela ne sera vraiment éclairé que par la dernière histoire de la carrière de Rosa, ''[[La Prisonnière de la vallée de l'Agonie Blanche]]'', publiée en 2006 mais se déroulant juste après cet épisode, pour devenir l'épisode huit bis.
 
Par la suite, deux épisodes bis centrés davantage sur la relation entre Goldie et Picsou sont écrits : tout d'abord ''[[Les Deux Cœurs du Yukon]]'' et ''[[La Prisonnière de la vallée de l'Agonie Blanche]]''. A ces deux épisodes, on peut rajouter l'histoire ''[[Dernier traîneau pour Dawson]]'', écrite bien avant les autres histoires, mais considérée comme un épisode de ''La Jeunesse de Picsou''.
 
   
 
===Références historiques et culturelles===
 
===Références historiques et culturelles===
Don Rosa avoue avoir commis deux erreurs factuelles dans son récit :
+
Le bateau vu dans la première planche est nommé ''The Southern Cross - Perth''. Cela fait référence à deux villes australiennes : [[Wikipedia:Southern Cross (Australie)|Southern Cross]] et [[Wikipedia:Perth (Australie-Occidentale)|Perth]], deux villes de l'Ouest de l'Australie. Southern Cross peut être également vu comme une référence au [[Wikipedia:fr:SS_Southern_Cross_(1886)|SS Southern Cross]], phoquier norvégien. Le bateau est cependant à vapeur ici, et non à trois mâts, en plus d'être norvégien.
*Picsou emprunte le col du Chilkoot à partir de Skagway alors que depuis cette ville, le passage vers le Canada se serait fait par le White Pass,
+
*Si Skagway était bien une ville la criminalité régnait, Dawson City était réputée bien plus calme que décrite dans la bande dessinée, grâce à la Gendarmerie royale du Canada que Don Rosa ridiculise quelque peu dans l'épisode 8C, ''[[Les Deux Cœurs du Yukon]]''.
+
Lorsque [[Wyatt Earp]] évoque son acquisition d'un Saloon à [[Wikipedia:fr:Nome (Alaska)|Nome]], cela semble paradoxal, à double titre. Nome est une ville à l'autre bout de l'Alaska, à des centaines de kilomètres de Skagway, et sa visite dans la ville frontalière du Klondike apparaît alors comme étrange. De plus, Wyatt Earp a bel et bien possédé un Saloon, nommé l'''Oriental Saloon'', mais à Tombstone, dans l'[[Arizona]].
   
Néanmoins, l'image de l'escalade du Chilkoot est une image historique connue de la ruée vers l'or du Klondike, qui a été auparavant utilisée par Charlie Chaplin dans son film ''La Ruée vers l'or''.
+
Plus loin dans l'histoire, Don Rosa fait une référence explicite au [[Wikipedia:fr:Col_Chilkoot|col Chilkoot]], célèbre col qui fut le point de passage de milliers de chercheurs d'or lorsque la ruée fut déclarée, et qui fut l'objet d'une photographie célèbre dont Don Rosa reprendra explicitement les grands traits. Rosa admettra néanmoins qu'il aura raccourci l'histoire un peu vite, faisant croire à ce que Picsou prend ce col à partir de Skagway, alors que ce col ne pouvait pas être emprunté et que Picsou aurait dû passer par le [[Wikipedia:fr:Col White|col White]]. Le passage par ce col reste volontaire pour faire référence à la photographie célèbre et à sa reprise par [[Wikipedia:fr:Charlie Chaplin|Charlie Chaplin]] dans ''La Ruée vers l'or''.
   
La recherche du parcours de l'or depuis la montagne jusqu'à la vallée à cause de l'érosion et les moyens de prospection de Picsou peuvent être considérés comme une vulgarisation de la géologie glaciaire, notamment la vue en coupe du puits sur la planche 16.
+
Don Rosa admettra également que [[Dawson]] était réputée beaucoup plus calme que dans l'histoire, grâce à l'intervention de la Gendarmerie Royale du Canada. Paradoxalement, Don Rosa ridiculise cette force dans ''[[Les Deux Cœurs du Yukon]]'' par la figure du [[Samuel Benfield Steele|colonel Steele]], qui a pourtant joué un rôle important dans la sécurité de la ville.
   
 
===Censure===
 
===Censure===
Ligne 83 : Ligne 83 :
 
}}
 
}}
 
{{Palette La Jeunesse de Picsou}}
 
{{Palette La Jeunesse de Picsou}}
{{Wikipediafr}}
 
 
[[it:L'argonauta del Fosso dell'Agonia Bianca]]
 
[[it:L'argonauta del Fosso dell'Agonia Bianca]]
 
[[sv:En argonaut i Klondike]]
 
[[sv:En argonaut i Klondike]]

Version du octobre 31, 2019 à 22:40

  • Le Prospecteur de la vallée de l'Agonie blanche
  • Galerie


Le Prospecteur de la vallée de l'Agonie Blanche bandeau

Le Prospecteur de la vallée de l'Agonie blanche, également appelée L'Empereur du Klondike, est une histoire en bande dessinée de Keno Don Rosa publiée en juillet 1993. C'est le huitième épisode de La Jeunesse de Picsou, mettant en scène Balthazar Picsou, Soapy Slick, Goldie O'Gilt et Jules Écoutum pendant la ruée vers l'or du Klondike à la fin du XIXème siècle.

Synopsis

Vingt ans après avoir gagné son sou fétiche, Balthazar Picsou est toujours à la recherche de fortune. Passé près en Australie, il se dirige vers un nouvel horizon prometteur : le Canada et son Klondike. En passant d'abord par l'Alaska en tant que travailleur du charbon, il arrive au Klondike avec la volonté de recommencer la prospection pour profiter de la ruée vers l'or...

Résumé complet

Fantomiald 2
Attention. Le texte qui suit dévoile certains moments-clés de l’intrigue du récit.
Danger Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue !

Cela fait seize ans que Picsou a quitté son Écosse natale pour traverser le monde entier plusieurs fois, à la quête de fortune. S'étant construit une réputation sans faille, il n'a pas encore réalisé son plus grand rêve. Une opportunité semble cependant se présenter au Klondike après l'échec en Australie. En effet, des filons d'or ont été récemment découverts, et Picsou veut absolument profiter de cette possibilité peut-être unique dans sa vie. Il part donc de l'Australie pour s'engager sur un bateau à vapeur. Une fois Skagway, à la frontière directe avec le Klondike, atteinte, il quitte son engagement auprès de la machine à vapeur du The Southern Cross en provenance de Perth, avec cent dollars en poche. Son ancien patron le regrette déjà : il se sépare d'un dur travailleur qui a des rêves d'argonaute.

En quittant son navire australien, Picsou croise à Skagway un visage connu, mais qu'il ne connaît pas lui-même : le célèbre officier Wyatt Earp. Le tireur est dérangé par les bonds de géant que Picsou a réalisé en quittant son navire, ayant sauté juste au-dessus de l'officier, et estime qu'un « pardon » n'est pas suffisant au regard de son statut. Mais Picsou dégaine son sou fétiche au bout d'un fil : Wyatt Earp le reconnaît instantanément, et prend peur en se rappelant de la multitude de surnoms que Picsou a acquis pendant ses voyages. Il est presque contraint d'offrir un verre de limonade au canard dans un Saloon.

Cette idée, dans la ville violente de Skagway, s'avéra désastreuse : un tireur anonyme reconnaît immédiatement Picsou, et veut faire « sa réputation » en l'affrontant au fusil, alors que Picsou et Wyatt savourent leur limonade. Le tireur se montre menaçant envers le groupe en train de boire des bouteilles de limonade, mais n'en veut qu'à Picsou. Cela révolte l'officier Earp : il tient à s'interposer pour défendre Picsou. Une dispute surgit, faisant des dégâts importants et emportant les deux hommes en prison lors de l'arrivée du shérif. Le shérif et le propriétaire du Saloon sont également obligés de mettre Picsou, identifié comme ami de Wyatt Earp, en accusation : il se retrouve dans l'obligation de payer cent dollars pour rembourser la moitié des dégâts. Il n'a alors plus le moindre sou...

Cela tombe au pire moment, car Picsou sent que la ruée vers l'or va se déclarer et est alors obligé de retrouver ces cent dollars au plus vite, sans avoir le temps de les gagner. Il doit alors faire ce qu'il n'aurait jamais pensé faire : emprunter. Il va au premier banquier qu'il trouve, se nommant Soapy Slick. Les cent dollars ne lui posent aucun problème à prêter, mais à un taux de 10% d'intérêts par mois. Le banquier véreux est alors convaincu qu'il n'y a pas d'or dans la région. Malheureusement pour Picsou, la ruée se déclare dans les secondes qui suivent : cela renforce l'optimisme du canard, mais le cochon banquier en profite pour passer son taux d'intérêt de 10 à 100% par mois ! Et il veut également passer la frontière au plus vite pour éviter les ennuis avec Picsou. Le canard à la recherche de fortune n'a plus le choix : il doit au plus vite se procurer du matériel avec son argent et passer le col de Chilkoot, où rapidement des centaines de prospecteurs sont déjà présents.

En coulisses

Mon premier million

Le premier épisode de la série Des souvenirs par millions, Mon premier million, est une autre histoire racontant les mêmes évènements.

Versions françaises

L'histoire change assez peu au cours des versions en France, au contraire d'autres histoires telles que Le Cow-boy des Badlands ou Le Reclus du Manoir McPicsou, où l'encrage diffère totalement d'une version à l'autre. Néanmoins, le titre de l'histoire, d'abord L'Empereur du Klondike, devient Le Prospecteur de la vallée de l'Agonie blanche, en référence à la variation du titre anglais The Argonaut Of White Agony Creek. De manière suprenante, le titre ne reprend pas la dimension de l'Argonaut, référence aux Argonautes de la mythologie grecque. Ce mot est pourtant évoqué dans la première planche de l'histoire traduite, lorsque le propriétaire du bateau évoque Picsou comme un argonaute.

On notera également que la première traduction de l'histoire ne contient pas une faute d'orthographe à la planche 4, case 3, en indiquant « Plus un sou ! » et non « Plus un sous ! », qui apparaît mystérieusement dans Les Trésors de Picsou n°40.

Références à Carl Barks

Retour au Klondike et Au nord du Yukon ! sont les références attendues de Don Rosa à Barks dans l'histoire la plus importante de La Jeunesse de Picsou. Soapy Slick et Goldie O'Gilt, créés par Barks, sont bien évidemment repris, de façon cohérente par rapport aux histoires barksiennes. Rosa se permettra seulement d'avancer de 1898 à 1896 le prêt abusif de cent dollars au taux d'intérêt de 100%, car une recherche aura permis à Rosa de découvrir que toutes les concessions du Yukon avaient été déclarées en 1898, et que la ruée vers l'or s'est véritablement déclarée en 1896. Il était donc plus logique que Picsou arrive au Klondike au début de la ruée, sans quoi sa fortune n'aurait tout simplement pas pu se constituer. Ce prêt sera l'enjeu central de l'histoire Au nord du Yukon !, puisque Soapy ira réclamer une somme d'argent pourtant remboursée dans l'épisode suivant.

Cette histoire dans l'œuvre de Don Rosa

Don Rosa, dans la complexité de l'établissement de la fortune de Picsou, n'aborde dans cet épisode qu'une maigre partie de la vie de Picsou pendant la ruée vers l'or. Il a déjà publié Dernier traîneau pour Dawson en 1988, une de ses premières histoires, qui se replonge dans le Klondike en restant dans les années 1950, et en ne faisant que des références appuyées à la jeunesse de Picsou, à des évènements de 1899, soit deux ans après cet épisode.

Par la suite, Rosa complète son épisode presque lacunaire par deux épisodes additionnels : Les Deux Cœurs du Yukon en 1995, après avoir publié l'intégralité de La Jeunesse de Picsou, qui deviendra l'épisode huit ter. Se déroulant en 1898, il laisse tout de même un flou sur une durée d'un an, et notamment sur l'enlèvement de Goldie. Cela ne sera vraiment éclairé que par la dernière histoire de la carrière de Rosa, La Prisonnière de la vallée de l'Agonie Blanche, publiée en 2006 mais se déroulant juste après cet épisode, pour devenir l'épisode huit bis.

Références historiques et culturelles

Le bateau vu dans la première planche est nommé The Southern Cross - Perth. Cela fait référence à deux villes australiennes : Southern Cross et Perth, deux villes de l'Ouest de l'Australie. Southern Cross peut être également vu comme une référence au SS Southern Cross, phoquier norvégien. Le bateau est cependant à vapeur ici, et non à trois mâts, en plus d'être norvégien.

Lorsque Wyatt Earp évoque son acquisition d'un Saloon à Nome, cela semble paradoxal, à double titre. Nome est une ville à l'autre bout de l'Alaska, à des centaines de kilomètres de Skagway, et sa visite dans la ville frontalière du Klondike apparaît alors comme étrange. De plus, Wyatt Earp a bel et bien possédé un Saloon, nommé l'Oriental Saloon, mais à Tombstone, dans l'Arizona.

Plus loin dans l'histoire, Don Rosa fait une référence explicite au col Chilkoot, célèbre col qui fut le point de passage de milliers de chercheurs d'or lorsque la ruée fut déclarée, et qui fut l'objet d'une photographie célèbre dont Don Rosa reprendra explicitement les grands traits. Rosa admettra néanmoins qu'il aura raccourci l'histoire un peu vite, faisant croire à ce que Picsou prend ce col à partir de Skagway, alors que ce col ne pouvait pas être emprunté et que Picsou aurait dû passer par le col White. Le passage par ce col reste volontaire pour faire référence à la photographie célèbre et à sa reprise par Charlie Chaplin dans La Ruée vers l'or.

Don Rosa admettra également que Dawson était réputée beaucoup plus calme que dans l'histoire, grâce à l'intervention de la Gendarmerie Royale du Canada. Paradoxalement, Don Rosa ridiculise cette force dans Les Deux Cœurs du Yukon par la figure du colonel Steele, qui a pourtant joué un rôle important dans la sécurité de la ville.

Censure

Sur la quatrième planche de la bande dessinée, deuxième case, l’impact de la balle sur le front de l’homme représenté dans l’affiche sur le mur a été ôté de la version américaine.

Un autre cas de « censure » plus frappant : la première mouture du scénario a été totalement refusée. Cette version alternative montrait Grand-Mère Donald en propriétaire d'un restaurant du Yukon. Voici les pages supprimées :

Publications

Cette histoire est parue pour la première fois dans les magazines Anders and & Co nos29-1993, 30-1993 et 31-1993 des 19, 26 juillet et 2 août au Danemark, où elle fut découpée en trois parties.

Publications françaises

Cette histoire est parue six fois en France, dans :

Précédée par Le Prospecteur de la vallée de l'Agonie blanche Suivie par
Le Rêveur du Never Never

Uncle $crooge n°291
Histoire longue de Don Rosa

1re parution : juillet 1993
Les Gardiens de la Bibliothèque perdue

Anders And & Co n°1993B42
Sauf mention contraire, le contenu de la communauté est disponible sous licence CC-BY-SA .